The Journey to Happiness (HSK 4)

Follow a young woman’s journey as she embarks on a quest to find true happiness, encountering various challenges and learning valuable lessons along the way.

Mandarin

从前,有一个年轻的女孩叫小芳。她一直觉得自己很幸福,因为她有一个和睦的家庭和一群好朋友。然而,随着时间的推移,她开始思考,幸福是什么呢?

有一天,小芳决定离开家,去寻找幸福的定义。她背起行囊,踏上了一段神秘的旅程。

在旅途中,她遇到了第一个挑战:一座高山。她努力攀登,但体力不支,感到十分疲惫。这时,一个老人走过来,对她说:“幸福就像攀登山峰一样,需要坚持和努力。不要放弃,你一定能够到达顶峰。”听完老人的话,小芳鼓起勇气,继续往前走。

接下来,小芳遇到了一群需要帮助的孩子。他们来自贫困的地方,没有足够的食物和水喝。小芳决定帮助他们,她分给每个孩子一些食物和水。看到孩子们的笑脸,她感到幸福充满了整个身心。

旅程的最后一站是一个寺庙。小芳进入寺庙,发现很多人在祈祷。她向一个和尚请教:“师父,您认为幸福是什么?”和尚微笑着说:“幸福不是来自外在的事物,而是来自内心的满足和平静。通过冥想和反思,你可以找到真正的幸福。”

小芳深思熟虑后,明白了幸福的真正含义。她意识到幸福不是追求物质财富,而是内心的满足和帮助他人。

最后,小芳回到家中,带着她在旅途中学到的宝贵经验。她明白了真正的幸福是与家人和朋友在一起,关心他人,以及感恩拥有的一切。

Multiple Choice Questions

English Translation

Once upon a time, there was a young girl named Xiao Fang. She always felt happy because she had a harmonious family and a group of good friends. However, as time went on, she began to ponder what happiness truly meant.

One day, Xiao Fang decided to leave home and search for the definition of happiness. She packed her bag and embarked on a mysterious journey.

During her journey, she encountered her first challenge: a tall mountain. She tried hard to climb it, but her strength gave out, and she felt exhausted. At that moment, an old man passed by and said to her, “Happiness is like climbing a mountain; it requires perseverance and effort. Don’t give up, and you will surely reach the summit.” Inspired by the old man’s words, Xiao Fang gathered her courage and continued walking forward.

Next, Xiao Fang came across a group of children in need of help. They came from impoverished areas and lacked sufficient food and water. Xiao Fang decided to assist them, sharing her food and water with each child. Seeing the smiles on the children’s faces, she felt happiness fill her entire being.

The final stop of her journey was a temple. Xiao Fang entered the temple and noticed many people praying. She approached a monk and asked, “Master, what do you believe happiness is?” The monk smiled and replied, “Happiness doesn’t come from external things; it stems from inner contentment and tranquility. Through meditation and reflection, you can find true happiness.”

After thoughtful consideration, Xiao Fang understood the true meaning of happiness. She realized that happiness is not about pursuing material wealth but about inner satisfaction and helping others.

Finally, Xiao Fang returned home, carrying the valuable lessons she had learned during her journey. She understood that true happiness lies in being with family and friends, caring for others, and being grateful for everything she has.

Leave a Comment